Reviens moi ou Atonement
I’ll be back babe ! Je ne suis pas une bête en anglais, mais je crois que la traduction de “reviens-moi ” est plus “come back to me” qu’”atonement”. Intrigué, je saisis mon dictionnaire anglais-français et c’est avec stupéfaction que j’apprends que la traduction littérale du titre anglais est “Expiation, rachat”. Et là d’un coup [...]
More »